(konishi)
Translators: andrei cunha
Mademoiselle
Chikagoro
Itsumo to chigau no
Sowa sowa shite
Bonyari shite
Fusagi kondari
Hito-banju
Nemurenakute
Akai me wo shiteru
O-tomodachi ga
Anata no koto
Shimpai shiteru no
Mademoiselle
Chikagoro
Genki ga nai no ne
Kagami wo mite
Tameiki
Shokuyoku mo nai
O-tomodachi ga
Hanashi kaketemo
Uwa no sora da shi
Hitori kiri de
Mozart to
Chopin wo kiiteru
Mademoiselle
Sore wa tabun
Koi wo shita no yo
Mademoiselle
Anata mo
Koi wo shita no yo
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Shumatsu wa
O-dekake shinai no?
Ichi nichi ju
O-uchi ni ite
Denwa wo matsu dake
Hitori kiri de
Mozart to
Chopin wo kiiteru
O-tomodachi ga
Anata no koto
Uwasa ni shiteru no
Mademoiselle
Sore wa tabun
Koi wo shita no yo
Mademoiselle
Anata mo
Koi wo shita no yo
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
O-tomodachi ga
Anata no koto
Uwasa ni shiteru no
Taitei no
Love song wa
Model ga aru tte
Dare ka ga itteta
Honto na no kana
Mademoiselle
Anata mo
Koi wo shita no yo
Mademoiselle
Mademoiselle
Koi wo shita no yo
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
----------------------------------
Mademoiselle
Youve been acting different
Of late
Youve been fidgety
The head in the clouds
Or down in the dumps
Awake
All night
Youve got pink eyes
Your friends
Have been
Worried
Mademoiselle
Youve lost your vigour
Of late
You sigh staring at
The looking-glass
Youve lost your appetite
If a friend
Tries to talk to you
You just stare back absently
Youve been listening
To mozart and chopin
All by yourself
Mademoiselle
This is probably
Because you are in love
Mademoiselle
So you are
In love too
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Arent you going out
On the week-end?
Youll just stay
Home and wait
For a phone call
Listening to
Chopin and mozart
All by yourself
Your friends
Have been talking
About you
Mademoiselle
This is probably
Because you are in love
Mademoiselle
So you are
In love too
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Your friends
Have been talking
About you
I wonder if its true
That for every
Love song
There is a model
In real life
Mademoiselle
So you are
In love too
Mademoiselle
Mademoiselle
You fell in love
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Mademoiselle
Desde los primeros días del cine, la música ha sido una parte esencial de la experiencia cinematográfica. La música en películas puede crear emociones, realzar escenas, y transportar a los espectadores a mundos imaginarios.
El 22 de agosto es un día especial para los fanáticos de la música en todo el mundo, ya que marca el cumpleaños de una de las estrellas pop más brillantes y talentosas de nuestra época: Dua Lipa
El Caribe, esa región de belleza paradisíaca y diversidad cultural, es también la cuna de algunos de los géneros musicales más emocionantes y entrañables del mundo.
En un movimiento que sacudió la industria musical, Universal Music Group ha anunciado recientemente la adquisición de Chabaka Music
La música es un lenguaje universal que trasciende barreras culturales y lingüísticas. Puede emocionarnos, inspirarnos y, lo que es más importante, ayudarnos a aprender un nuevo idioma de una manera divertida y efectiva.
Madrid ofrece una amplia gama de géneros musicales que deleitan a lugareños y visitantes por igual. Con una escena musical diversa y vibrante, Madrid es un destino imprescindible para los amantes de la música.
La Music Session 53 fue un evento musical que reunió a varios artistas reconocidos de la música latina en el año 2018. Entre ellos, destacaron Shakira y Gerard Piqué, quienes realizaron una presentación memorable que dejó al público emocionado y maravillado.
Afinar una guitarra es importante para poder tocar correctamente y para que los acordes suenen bien.
La catalana amante de los ritmos andaluces por fin está a punto de volver. Dos años y medio después de su último disco "El mal querer" en 2018, con el que ganó los Grammy, Rosalía vuelve a la escena.